文旦可能源自人名,日本人又叫红肉文旦为「谢文」以示区别

2019-10-12 作者: 围观:352 62 评论

文旦可能源自人名,日本人又叫红肉文旦为「谢文」以示区别

(图片取自pixabay)

在台湾,文旦几乎等同于柚子,事实上,文旦只是柚子中的一个品种,台湾其他常见的柚子品种还有西施柚与白柚,只是文旦佔最大宗,尤其是麻豆文旦,有极高的佔比。文旦又分为白肉文旦与红肉文旦,日本对此二者有很文雅的名字,分别为白栾与朱栾。

为何叫文旦?

文旦一名有三种常见的解释,一是根据《闽产异录》,说有一个唱戏的小旦,姓文。他家种有40、50株柚子,风味很好,因而大家把他家的柚子叫文旦柚。二是曾有一个名为谢文旦的中国商人意外将一种柚子传入日本鹿儿岛,因而日本人称之为文旦。

事实上,根据日文的维基百科,日本将淡黄色果肉的柚子称为文旦(ブンタン),又名白栾;粉红色果肉的柚子称为谢文(ジアブン,ジャボン,ザボン同文异音),又名朱栾。在第二次世界大战之前,日本人一般称柚子为ジャボン,如今普遍称为文旦(ブンタン)或ザボン。

有趣的是,日文中的柚子(ユズ)一名指的是我们的香橙。

麻豆文旦是个学名

台湾的文旦栽培很早,早在清朝康熙40年就由漳州人引进台湾,最早在嘉义、宜兰一带种植,后来麻豆一带的农民种出口碑,为了与其他地区做区别,特地命名为麻豆文旦。如今,麻豆文旦不只是个品牌,还是该种文旦的学名。